|
精彩回顾 | 第二届语言服务产教融合研修班day1课程2024 年10月18日,由中国外文局翻译院指导,由中国外文局翻译院智能翻译实验室和博硕星睿·翻译技术教育研究院联合主办的第二届语言服务产教融合研修班在福建厦门正式开班。 在研修活动的首日,我们有幸邀请到了两位重量级嘉宾。西安外国语大学高级翻译学院曹达钦副教授和厦门精艺达翻译服务有限公司韦忠和董事长分别为大家分享“外语学科产教融合意义与内涵”和“全球语言服务行业概况与全景”。两位专家的分享,无疑为我们的研修之旅开启了一扇知识与视野的窗扉。 厦门精艺达翻译服务有限公司韦忠和董事长指出,语言服务行业的国内外界定存在显著差异:国内定义多聚焦于翻译与口译服务,而国际视野则更为宽广,涵盖了本地化服务、文化咨询等多个维度。在全球化步伐加快的背景下,该行业正面临前所未有的挑战与机遇。尤为值得注意的是,人工智能与机器翻译技术的飞跃,极大地促进了服务效率与质量的双重提升。此外,遵循如ISO标准等行业规范,以及强化数据安全措施,对于保障服务质量、维护客户信息的安全性与隐私性,具有举足轻重的意义。 韦董事长进一步强调,语言数据与自动化技术的融合应用,如翻译记忆库与自动化流程,显著提升了翻译工作的效率与精确度。技术创新,涵盖从传统统计模型向神经网络机器翻译的转变,以及实时字幕生成与语音识别技术的突破性应用,正持续为行业注入新动力。语言服务行业在全球商业沟通与文化交流中扮演着不可或缺的角色,尤其在美国、欧洲、日韩等成熟市场以及新兴市场与中国等区域,其战略地位与影响力愈发显著。 |